亚搏娱乐app

专注于静物:Stephanie Shih:亚裔美国静物

Brueghel的早餐

©斯蒂芬妮·施。布鲁盖尔的早餐,2020年,来自《亚裔美国静物》,20×25″。

布鲁盖尔的早餐灵感来自Mayly Tao,她是第二代柬埔寨裔美国人,她是一名油炸圈饼的供应商(通过她家的甜甜圈店,DK 's Donuts & Bakery)。亚搏娱乐中心我想把吃甜甜圈的兴奋与布鲁盖尔绽放的花朵结合起来,作为对让我们快乐的跨感官体验的一种致敬。(2020)

最近我很荣幸地见到了洛杉矶人Stephanie Shih.中心的评论Santa Fe。她的静物画曾经引人注目,并带有个人意义。施重新设计了以欧洲为中心的方法,将物品与她自己的亚洲情感和文化历史相结合,用建筑来讲述个人关于移民、宗教、食物和美学的故事。艺术家表示:“这个持续进行的系列作品试图在“静物”传统中寻求空间,将亚裔美国人的文化经验融入其中,这些经验既有来自我自己的成长经历,也有来自与亚裔美国小企业主和创造者的合作。”

Stephanie Shih.她是一位静物摄影师,以运用阴影的绘画手法来描绘食物的有趣视角而闻名。施在童年的公路旅行中开始用父亲的半框相机拍照,但后来在研究生院学习认知科学和计算语言学时才开始认真学习摄影。当时,她兼职做一名婚礼蛋糕制作人,从那时起,将食物幻想的体验转化为视觉形象一直是她工作的一个重要组成部分。

作为第二代台湾华裔美国人,史宗瀚最近的作品通过她的静物摄影作品探索了文化动态的主题——接受、疏远、挪用、庆祝、美丽。史宗瀚的摄影作品被刊登在包括伊利女孩韩国7×7美食学,以及网上美食生活Bon Appetit.Saveur精美的烹饪她的作品在美国、澳大利亚和欧洲的私人收藏中保存。

Shih来自旧金山湾地区,现居住在加利福尼亚洛杉矶。当她不在工作室或厨房创作时,她是南加州大学语言学教授。在Instagram上关注斯蒂芬妮:@thisisshih

盛夏纪念森喜朗

©斯蒂芬妮·施。中秋死亡纪念,2020,来自亚裔美国静物,16×24”。

中秋节庆祝丰收,长寿,和朋友和家人。这幅作品创作于2020年中期,在隔离六个月后,通过这一年的分离、失去和悲伤的镜头来审视中秋主题。月饼在中秋节赠送和食用的民间历史表明,月饼在推翻蒙居尔统治中发挥了至关重要的作用:希望它们继续提醒我们草根抗议的力量。(2020)

亚裔美国人的静物画

以欧洲为中心的静物艺术传统有着从它认为“异国情调”的文化中汲取元素的悠久历史同时在实践中保持权威性的艺术主导地位。作为回应,亚裔美国人静物画是一个正在进行的项目,直接从亚裔美国人的角度,为亚裔美国人的文化体验在这一受人尊敬的传统中主张空间。该项目在欧洲中心的静物画符号学之间创造了一个过期的对话欧洲静物画的核心是研究人类状况的主题:生、死、恶、诡计、归属。这些主题绝非欧洲独有,在我自己的亚裔美国文化史上也出现了相似之处:儒家思想中的朴素、道德的循环在佛教中,美国同化的极限。

葡萄皮

©斯蒂芬妮·施。倒吐葡萄皮(葡萄皮),2021年,从亚裔美国人仍然生活。

每个静物都是在工作室里精心制作的,使用了丰富的食物、发现的物品和主题植物群和动物群,微妙而多彩的爆发颠覆了图像模仿的荷兰静物的新教严肃性。在个人层面上,该系列以我自己成长过程中熟悉的家庭舒适食品为特色台湾华裔美国人的食物在美国被嘲笑为“奇怪”,但在中国文化中却有着司空见惯的意义。与此同时,该系列质疑怀旧的“全美国人”的理想作为移民之女的体验,询问移民体验在多大程度上与美国人的观念相吻合。在社区层面上,我与亚裔美国小企业主、厨师和农场主在整个系列中进行了合作,突出了他们的饮食实践,构成了如今多元文化的烹饪景观,而这正是p这些伙伴关系使我能够展示来自众多文化和国家的观点和生活经验,这些文化和国家为“亚裔美国人”这个单一的标签提供了素材

爸爸的最爱,夏天

©斯蒂芬妮·施。爸爸的最爱(夏天),2021年,《亚裔美国静物》。

西瓜是我爸爸最喜欢的另一种水果。夏天吃过晚饭后,他会从冰箱里拿出一个巨大的西瓜,然后熟练地把它切成方块,除了他的嘴巴,其他人都吃不下。我妈妈和我会看着他把特制的西瓜特百惠水桶装满,一边大声抱怨立方体的大小,一边打开五香西瓜籽,这是我爸爸所鄙视的。(2021)

爸爸的最爱

©斯蒂芬妮·施。爸爸最喜欢(秋天),2020年,来自亚裔美国人静物。

柿子是我父亲最喜欢的水果,而是在童年时期的美国市场上的郊区常见地看到了一个。所以我的父亲每年会直接从播种者订购一个巨大的盒子,并将它们保持在我们未使用的砖烟囱中,在几周内进食。(2020)

瓦尼塔斯

©斯蒂芬妮·施。vanitas,2021,来自亚裔美国人的静物。

这是对静物画像传统的一种回应,这是一幅关于各种嗜好的画面——历史的、当代的和永恒的——从罂粟到(我个人的嗜好)糖。(2021)

丑小鸭

©斯蒂芬妮·施。《丑小鸭》,2021年,来自《亚裔美国静物》。

在中国美食中,鸭子是庆祝盛宴的象征,人们最看重的是鸭皮的质量。本作品以洛杉矶本地特色为特色:Sam Woo BBQ的广东烤鸭和Moonhouse的北京烤鸭。卢西安·夏皮罗的保护者骨棒。(2021)

和宇部一起看静物

©斯蒂芬妮·施。《静物与宇部》,2021年,来自《亚裔美国静物》。

这项工作的特点是来自旧金山湾区的UBE地区。(2021)

春天

©施燕姿。弹簧(春), 2021年,来自亚裔美国人静物画,16×20

这件作品的特色是由加迪纳的Chikara mochi手工制作的麻糬。(2021)

储藏室超级跑车,1

©Stephanie Shih.Pantry Exotics,2020年1月,摘自《亚裔美国人静物生活》。

对亚裔美国人来说,一个太熟悉的经历是,他们的食品储藏室里的日常用品被炒得异乎寻常,然后被用来排斥:干鱼被认为是“臭的”,黑肉的世纪鸡蛋被认为是“粗糙的”或“有弹性的”。但对于我们这些从小就喜欢这些东西的人来说,它们代表了我们文化中令人欣慰的熟悉感。(2020)

shih_flower砖

©施燕姿。花砖,2021年,来自亚裔美国人静物画。

荷兰传统的代尔夫特陶器模仿了中国的陶器,经常让人想起东亚生活的场景来装饰他们华丽但形状奇特的郁金香花瓶(与郁金香狂热相吻合)。其中一种形状是长方形的花砖,后来就不再流行了。在这里,我重建了这个特殊风格的郁金香花瓶,一砖一瓦的乐高积木。(2021)

苦乐参半

©斯蒂芬妮·施。《吃苦乐参半》,2020年,来自《亚裔美国静物》,16×24″。

中国谚语“吃苦”意味着一个人必须通过努力工作和艰辛来实现和成长。While it’s a notion that’s often abused in “tiger parenting” culture, it is still useful as a reminder from time to time: except, my Chinese-American take on the phrase is to “eat bittersweet”, remembering the sweet moments that exist alongside the struggles. This work features chocolates from Milla Chocolates, and candlestick by Lucien Shapiro. (2020)

未经Lenscratch工作人员和摄影师的允许,不得转载Lenscratch上的帖子。


下一个|>
<|上

推荐